Égalité des langues, fraternité voire maternité des langues, liberté de lalangue.Et de la musique, après tout (essayez les barres vidéo)
Bonsoir, amateurs de vins français
Obtenir le lien
Facebook
X
Pinterest
E-mail
Autres applications
Au premier festival international à Bruxelles de la poésie sous-terraine, un moment fort dada était un essai de vin français (cliquez sur vin et vous verrez)
(écrit dans une extase organique) Le grattage se distingue du gratteur. Pensez au gratte-ciel. Je préfère ne pas y penser. La romance liquide devient-elle potable ? L'eau coule dans un ruisseau. L'estuaire regarde fixement devant lui. Tout est libre jusqu'à ce que la durée prenne le dessus. Nous ne le méritons pas mais nous l'obtenons. Un nuage perd son pantalon. Le grattage détache la croûte du cul du nuage. Il n'y a pas grand-chose d'autre à ramasser. Nous tenons grâce au jardin. Et notre humeur. Si on les laisse se gratter, le ciel s'effondrera. Sur le toit du gratte-ciel pend maintenant le pantalon du nuage, désespérément. Ça profite, ça nuit, ça touche la corde de basse. Le son prend le dessus.
Un jour, c'était en 1999, j'ai semé la crise à Londres. J'étais reporter non furieux créant parfois la fureur. Je ne savais pas, je le sais maintenant, que Londres toise Bruxelles. Ce que Londres fait, est mieux fait. Entre-temps, les Britanniques doivent bien mordre leur chique puisque Bruxelles a réussi à introduire l'euro. Peut-être, ces mêmes Britosj se frottent à présent les mains en attendant l'implosion de la zone euro. (Eh non, sous l'impulsion cachée mais effective des Russes, ils ont préféré quitter la zone euro et même l'union européenne carrément. Seulement, sans savoir comment faire. Ils en perdent la raison, chaque jour un peu plus). J'avais pris l'avion à l'aéroport de Deurne International, un petit aéroport régional à côté de ma porte, mais voilà que seulement quelques secondes plus tard, je descendais à Londres. C'est la différence entre l'heure locale et la nôtre. J'y ai vécu une drôle d'expérience, à London ...
Le verbe néerlandais "neerkijken", comme tout francophone belge le sait, signifie toiser. La plupart vous diront le contraire, par esprit de contrariété. En général, en Europe et ailleurs, le Nord toise le Sud. En Italie par exemple, ou aux États-Unis, même en France et en Espagne. Il n'y a que la Belgique où le Sud toise le Nord, et vice versa et pour de différentes raisons. Nous n'avons nullement l'intention d'analyser l'ensemble de ces raisons, puisque le complexe belge est complexe. Disons qu'il serait intéressant de trouver, parmi ces raisons et ces différences, la cause motrice. J'aime le mot, la cause motrice. En Italien, on aurait tendance à parler de la casa machina. En effet, la Belgique est composée, créée et entretenue de façon unique, à rendre jaloux les Israéliens et les Palestiniens, deux peuples qui ont tout en commun, sauf la religion et le Mossad. Un jour, j'ai figuré à titre d'acteur dans le rôle de journaliste dans un ...
Commentaires
Enregistrer un commentaire